Egile berarenak:
Egile berarenak (+)
URRUNGAITZA
(1904)
BAKAR-EGOITZA
(1905)
BASOTAR BATEN KANTUA
(1911)
ORTZ-GIRO
(Gau iluntsu batean)
(1912)
AGUR, EUZKADI
(1924)
ETXALAR
(1928)
KAIOAK
(1928)
KE-BELARRA
(1928)
NERE BASETXEAN
(1928)
ZER NAHI NUKEN
(1928)
IBARREKO OLA
(1930)
HIRUROGEITA HAMASEI URTEZ
(1945)
AMERIKA
Emeterio Arrese , 1913
New-York'en negoala idatziak
Euskal Herriko baztar maitetik yankitar hoien aldera
zorigaiztoan etorri nintzan ez dakit zer egitera;
hobe nuala derizkiot nik beste gehiagon antzera
iritsi eta berehalaxe jiratu banitz ostera.
Uste txoro bat izanik eta ametsa munduko dena
hau da gizonak egin lezaken ametsikan ametsena;
gogo beroak demaigun hegaz iritsi nahi gendukena
gezur polit bat besterik ez da, hutsa gure sinismena.
Urruti dauden gauz haiek beti intxaur aleen modura
bakan izanik hartzen ohi dute pila galantan itxura;
Ameriketan zorion guzik, Ameriketan hau t' hura,
gero ezer ez bertaratzean hainbeste gauz dan lekura.
Lotsagarrizko uztarripean goibeheraturik burua
lur hontan inork ezin lezake atera bizimodua;
alper-alperrik nahiko du batek lanez osatu dirua
baldin ezpada atzapar eta moko zorrozdun mirua.
Beren aukeraz egina izanik hoien neurrigai dana
hara legetzat ohiturak hemen ipinita dadukana:
«Eman garaian, arra bat eskas, hartzeko danean, kana,
etxeko gauzak beretzat eta auzokoak erdi bana».
Baserri txakur goseti batek eskean dabilenari
gogor ekiten dion bezela hoiek ere gutarrari
beldur izanik zerbait kentzera ote datorren berari
nahiz eskalea ez izan arren erasotzen dio sarri.
Ez det esan nahi Ameriketan ez dala beste lekurik
ia bat bere lurrean bezin dohatsu bizi leikenik;
Mexico, Cuba t' Argentinako zelai haunditan oraindik
bertakoentzat ez dago gaizki hitz egiteko biderik.
Gazteak: baldin zeren burua maite badezute zerbait
ez zaiteztela honuntz etorri, zoazte beherago albait;
hemen hainbat hitz gezurrezko ta hemen haina «O, yes, olrait»
entzun gabe han zuen saria hartuko dezute noizbait.
© Emeterio Arrese