Egile berarenak:
Egile berarenak (+)
GEXORIK NAGO
(1931)
MAITALE KUTUNA
(1931)
ARTXANDA GANIAN
(1931)
ITXASORA!
(1931)
MENDIGOXALIARENA
(1931)
LANGILLE ERAILDU BATI
(1931)
ESPETXEKUENA
(1935)
KANTA ARIŅA
(1935)
TXIRIBOGIŅAREN ALABEA
(1935)
AMAYUR GAZTELU BALTZA
(1935)
EGUNA BERANTZ DOA
(1937)
BIOTZ DONEA
(1937)
ATETAN NAGO
(1937)
AZKEN OYUA
(1937)
AGUR, EUZKADI!
(1937)
KIŅUBA
(Cocteau'ri buruz)
Lauaxeta , 1935
Ixarņo erriko asele oztiņa!
Bakalgayak loraz baitaukaz baratzak.
Mitxilleta iduri
dabil atsegiņa.
Baņa Erijo'k ain matte dauz loratzak!
Bakaltseņa datza. Goxea zein eder,
ate bat, odol-lits,
ametsentzat dager!
Gentz bare orretan bakaltseņa zurbil:
erle batek dausi loraen ederra?
Orra, laņo-begiz,
Erijo ori dabil!
Erijo anderak kiņua bai ankerra!
Bakaltseņak: Nuan, Izpiņe'ra nuan,
antxe gorde nadin
lurraren kolkuan!
—Bakalgai erruki; ekarzuz zaldijak,
zaldi azkarrenak axe mien lagun.
Erijo ikusiki
daukodaz begijak
gogua dot orain, gau-margoz gain, illun.
Jaunaren zaldijak kanpuan irrintzi,
eta axia aulez
eziņik jarraiki.
Ibar-gentzan dardar, lurrak ez, ostruak;
ta zaldijak arnas, aboz-barik, ulez.
Urrun, oztiņaz bat
galdu zaldiņuak,
begi illunen bijak, gabaz ezik, autsez.
Arratsa dagon me, odol-litsa, urria!
Baratz-zale dua
bakalgai gastia.
Lora-artian Andra Erijo ikusiki
esan eutson meki, itzak izpi-antzo:
—Ik, bakaltseņari
goxez keņu-larri?
Bildurrez ikusi yok eure azken-zantso.
Erijo tokija ez neure baratza.
Emen soil il bedik
urrezko arratsa!
—Ene Bakalgaya: eztautsot kiņurik.
Nabarizkua zan neure irri-kiņuba,
Izpiņe'n gaur berton
otseņa il biarrik!
Urrunan, oztin zan, ixar-eun, zeruba,
Ta zaldi-oņotsak etziran entzuten.
Betazal bat legez
gaba zan bilduten!
© Lauaxeta