A
E
G
I
L
M
O
anónimos
 

Del mismo autor:

 

De la misma autora (+)

 

Bernat Etxepare

 

Natural de Eiheralarre, localidad cercana a Donibane Garazi (Saint Jean de Pied de Port), capital de la Baja Navarra, este clérigo fue el autor del primer libro impreso en lengua vasca, en 1545. Poco sabemos de su vida, pero sí que estuvo en prisión, seguramente acusado de partidismo político en una época en que los reinos de Francia y de Castilla luchaban para apoderarse del antiguo Reino de Navarra. En su libro reúne poesía autobiográfica, religiosa, amatoria y patriótica, ensalzando la lengua vasca.

 

CONTRAPAS

        Bernat Etxepare , 1545

 

 

        ¡Euskara,

        sal fuera!

 

Bendito sea

el país de Garazi,

porque ha elevado el euskara

al rango que le corresponde.

 

        ¡Euskara,

        sal a la plaza!

 

Los que no son vascos creían

que era imposible escribir en euskara;

ahora han comprobado

que estaban equivocados.

 

        ¡Euskara,

        sal al mundo!

 

Estabas en poca estima

entre las lenguas;

pero ahora serás

la más noble de todas.

 

        ¡Euskara,

        sal al mundo entero!

 

Las otras lenguas

llegaron a su esplendor;

ahora la nuestra

superará a todas.

 

        ¡Euskara!

 

Todos aprecian a los vascos

a pesar de no conocer su lengua;

ahora comprobarán

cómo es el euskara.

 

        ¡Euskara!

 

Si hasta ahora estuviste

sin ser impresa,

desde hoy circularás

por todo el mundo.

 

        ¡Euskara!

 

No hay lengua alguna

ni francesa ni ninguna otra

que sea hoy comparable

al euskara.

 

        ¡Euskara,

        ve al baile!

 

 

Traducción: Koldo Izagirre

Versión original: KONTRAPAS

 

© Bernat Etxepare    

© Traducción: Koldo Izagirre    

siglos
Basquepoetry es un proyecto de la editorial Susa para la difusión de la poesía vasca