A | B | E | G | I | K | L | M | O | S | U |
![]()
Von der gleichen Autorin:
BEWAHRT IN MEINEM INNERN
Itxaro Borda (1959) Borda wurde in Oragarre in Nafarroa Behera im nördlichen, zu Frankreich zählenden Baskenland geboren. Sie studierte Geschichte und war mehrere Jahre im Bildungsbereich tätig. Nachdem sie für Presse und Radio tätig war, ging sie nach Paris und fand eine Beschäftigung bei der Post. Nach ihrer Rückkehr nach Euskal Herrira leistete sie eine großartige Arbeit zur Förderung des von den französische Behörden negierten und übergangenen Euskaras (baskische Sprache), insbesondere im Bildungsbereich. Sie schreibt sowohl Poesie als auch Romane und veröffentlicht regelmäßig Artikel in der Presse. In einem folklorisierten und konformistischen Nordbaskenland stellten die Worte Itxaro Bordas, sowohl was ihren Stil als auch ihre Themen angeht, eine bahnbrechende Neuerung dar. Aber ihre Literatur ist weit mehr als ein kritisches Zeugnis, und so wurde diese Autorin zu einer der wichtigsten Schriftstellerinnen unserer Zeit. |
BERLINER MAUER Itxaro Borda , 1991
Vier Brocken in unseren Händen Aus der gefallenen Berliner Mauer Bereit Sie den Propagandisten Der Amnesie ins Gesicht zu werfen Ohne Skrupel Dolores Du sagtest, sie kämen nicht durch Und die geliebten Sterne weinen Weil die Soldaten der Armeen der Barbarei Noch immer weiterziehen Ohne Skrupel Dolores Während wir Pfade auf süßem Kurs einschlagen Finden wir um uns Nur den bitteren Geruch Der Einsamkeit Ohne Skrupel Dolores Unsere Freunde in eisigen Gefängnissen Und niemand sagte uns Wann wir zurückkehren werden in den Schoß Und dort Wiegenlieder singen Ohne Skrupel Dolores Uns bleiben drei Steine mit scharfen Kanten Aus der Berliner Mauer Sie den Bestien an den Kopf zu werfen Bis wir die Inseln bewundern können Ohne Skrupel Dolores Zum Horizont blicken Mit dir Ohne Skrupel im Schmerz
Übersetzung: Gabriele Schwab
© Itxaro Borda © Übersetzung: Gabriele Schwab
|
|